VM = virtual machine
ID3 = [?; File tag format, name originally meaning âID of mp3â]
Source: Reconciling Style Guide with ID3 spec among others
CE = Classical Extras
Source: Search " CE " in that thread (or elsewhere, sorting out French â ce â).
W&M = Work & Movements
FRBR = Functional Requirements for Bibliographic Records
by
IFLA = International Federation of Library Associations and Institutions
Source
Book of carefully-edited songs, with CD: what Works?
Thoughts on data model: MB-Works, music scores, and FRBR-Expressions
BTW = By The Way
Source
I canât find anywhere stating that this even is an abbreviation to begin with. I feel like this is as much its own term as an abbreviation of anything. âMP3â would be a better candidate for an <abbr>
tag, but I feel like that would also be superfluous.
These too seem too limited in scope and context sensitive. E.g., âW&Mâ was defined in the first post of that topic where it was used and I donât think itâs been used in other topics. If it ever catches on as a general abbreviation used without context, sure, but doesnât seem like a good candidate now.
Maaaybe, but also seems like it might be too frequently used for other meanings. Also, similar to âW&Eâ, it seems like âCEâ as âClassical Extrasâ is mostly used in contexts where âClassical Extrasâ has already been spelled out first (e.g., the âClassical Extrasâ threads) and not really something people use when they first bring in/mention Classical Extras in a discussion.
Hm. The http link is as copied, but hitting blank, and with https I get a security warning. Well then, go to id3.org and, in left panel, navigate to Introduction: âThe original standard for tagging digital files was developed in 1996 by Eric Kemp and he coined the term ID3. At that time ID3 simply meant âIDentify an MP3â.â Superfluous perhaps as in overflowing or too basic, yes.
W&M & CE and their ilk: Of course, just a completist note.
CE = Chaotic Evil
PCMCIA: People Canât Remember Computer Industry Acronyms.
FUBAR: F⌠uh, never mind. You figure it out.
But itâs exactly the state that Picard helps you make recognizable âŚSo, there!
On that sarcastic note, I think itâs a perfectly subtle stand in title
2018.5 revisited. Just noticed that, at least, plural RGs is another basic one not yet auto-magified (todayâs source), so:
RGs = Release Groups
I do not know about Rs and have no time to counter the forum feature ([Ctrl + F] hijacked to tunnel vision (i.e. not searching a fully expanded thread) and search excluding both âRsâ and â Rs â as too short), but should it not be routine by now for this thread, if someone proposes XYZ, to anticipate and admin the plural XYZs also; and do a retroactive sweep of this thread while it is just some 100 posts?
The issue with plurals is that the system does not distinguish between capitalisation, so RGS and RGs (and rgs and rGs and âŚ) are the same, so if an abbreviation in plural conflicts with another abbreviation, it can cause issues. Hence Iâm not adding plural abbreviations by default until those are specifically deemed necessary/needed.
- PD: Public domain
- DP: Domaine public (public domain in French)
I have seen DP in non French sites like JASRAC.
AWOL = absent without official leave ? = missing.
Sorry, had assumed it was standard word. Absent WithOut Leave. The Official isnât in there. Military roots. https://en.wikipedia.org/wiki/Desertion
While in the military, I was in âCourts & Boardsâ. AWOL was always just Absent Without Leave.
First time I see this called otherwise than pregap track.
It seems more objectively correct name, but maybe rarer as well.
We should include pregap track in its definition.
Iâve noticed in a few threads that this is missing:
XLD = X Lossless Decoder, sort of the Mac equivalent of EAC.
I found a way to make those abbreviation tooltips somehow work on mobile!
Please @majkinetor, what does DSL mean?
If itâs generic enough, we can add it to our abbreviations.