中川昌三 says himself in his OHP, that his name should be read as NAKAGAWA Masami.
Note that 昌三 can be read Shōzō in another context.
Japanese names in kanji cannot always be guessed and here the artist is helping us with saying it’s Masami:
中川昌三オフィシャルサイト (Masami Nakagawa OHP)
But, an old various artists budget vinyl compilation credits him as Shozo Nakagawa.
Maybe they don’t have artist knowledge and they just bad guessed?
Some websites also bad guessed (probably with automated reading):
- Allmusic says Shozo for Mikkô, but I have this album and it just says the name in kanji
- Discogs shows Shozo Nakagawa for a release with only kanji, again
- HMV currently lists the artist as 中川昌三 ナカガワショウゾウ (Shōzō)
Indeed Google will translate 中川昌三 as Shozo Nakagawa in French, currently.
Of course all readings can be correct for this or that person, so Google nor anyone, no one can guess, they must know, in context.
@ms0010, maybe you could advise?