Korean artist 재즈오빠 (Jazzoppa) releases music “playlists” on YouTube that mimic the appearance of other long BGM mixes on the site. However, these do not compile other artists’ tracks but instead only contain arrangements performed by the artist.
Yet the videos aren’t formatted like a regular album either; timecodes are given for the first run of tracks, but then this sequence loops to fill several hours of time. I believe still qualify as releases, but I’m not sure how they translate to MB.
As an example, for " '재즛토마요’ | 즛토마요 재즈편곡 플리 pt.I [playlist] "
Translation
'JazZUTOMAYO’ | ZUTOMAYO Jazz Arrangements [playlist]
I could go by the timecodes, entering the first run of tracks and the rest as one compilation recording of the first run.
One approach
- 초침을 깨물다 & Latin - 재즈오빠 (7:28)
- 뇌리 위의 크래커 & Jazz Funk - 재즈오빠 (8:48)
- 휴머노이드 & Samba - 재즈오빠 (6:22)
- 새턴 & Bossanova - 재즈오빠 (7:38)
- 거짓이 아니야 & Samba - 재즈오빠 (8:07)
- ‘재즛토마요’ | 즛토마요 재즈편곡 플리 pt.I [playlist] - 재즈오빠 (3:11:56)
compilation of: 초침을 깨물다 & Latin, 뇌리 위의 크래커 & Jazz Funk, 휴머노이드 & Samba, 새턴 & Bossanova and 거짓이 아니야 & Samba
Or should the whole thing be one compilation recording?
Another approach
- ‘재즛토마요’ | 즛토마요 재즈편곡 플리 pt.I [playlist] - 재즈오빠 (3:50:19)
compilation of: 초침을 깨물다 & Latin, 뇌리 위의 크래커 & Jazz Funk, 휴머노이드 & Samba, 새턴 & Bossanova and 거짓이 아니야 & Samba
Lastly, this is closer to a style question, but what about the titles? What exactly should I keep/remove? Keep only what’s in quotations? Convert the descriptive part into a subtitle? Keep “playlist” as ETI? What about when there seems to be multiple titles?
Any help would be much appreciated.
Edit: I’ve added the release here for now, but I’m willing to make changes based on any further discussion.