Incohérence de durée de piste par rapport au discId

Tags: #<Tag:0x00007fd2a5ed7a18> #<Tag:0x00007fd2a5ed77e8> #<Tag:0x00007fd2a5ed76d0> #<Tag:0x00007fd2a5ed7540> #<Tag:0x00007fd2a5ed73d8>

Bonjour,

J’utilise MusicBrainz Picard depuis peu pour mettre à jour toute ma collection, qui sera utilisée avec KODI.
Il y a un point que je n’arrive pas à comprendre avec un CD original de l’album Marcher dans le sable de Gérald De Palmas.
J’ai utilisé la fonction “Rechercher le CD”, ce qui m’a permis d’obtenir le discId :
https://musicbrainz.org/cdtoc/5BjsINSmGVMdOefj7xhQxkT9JDA-
On voit que la piste 4 dure 3min21s.
Le disdId est enregistré dans le fichier FLAC. Lorsque je charge ce fichier dans Picard, la durée du fichier est affichée dans la colonne de gauche (3:21, durée réelle car cette information n’est pas enregistrée en tant que balise), mais dans la colonne de droite est indiqué 3:05, les deux étant de couleur orange pour indiquer une différence (le seuil étant configuré avec la valeur par défaut de 2s).
Est-ce normal que Picard récupère les informations d’un autre discId ?
Si je regarde l’enregistrement correspondant (https://musicbrainz.org/recording/0699405f-7030-4f65-bec0-07a3eba794bf), il y a des différences de durée selon la parution, mais pas ma durée.
J’ai calculé l’empreinte accoustique de la piste, que j’ai cherchée sur AcoustId, ce qui me donne l’identifiant 4d30b636-725f-4689-8141-493d3747b6e1, visible également dans MusicBrainz.
A la page https://acoustid.org/track/4d30b636-725f-4689-8141-493d3747b6e1, la durée de ma piste est présente, mais il y a un renvoi vers MusicBrainz avec la durée de 3:05…
Je n’ai certainement pas tout compris du modèle de données de MusicBrainz, peut-être que cette différence est tout simplement à ignorer.

Merci pour vos réponses.

Philippe

Bonjour,

il semble que des discIDs contradictoires sont assignées sur les mêmes albums. Par exemple https://musicbrainz.org/release/a52dd61d-2ef9-4845-b26e-ecdf3b910244/discids a deux discIDs, et si on essaye de modifier les durées de pistes en utilisant ces discIDs on tombe sur
https://musicbrainz.org/cdtoc/QhSlfj2tpr7LqqvBNwqzvMaNVoI-/set-durations?medium=1432163
et
https://musicbrainz.org/cdtoc/5BjsINSmGVMdOefj7xhQxkT9JDA-/set-durations?medium=1432163
Pour la piste 4 on voit bien que les durées possibles sont 3:05
et 3:21.

Vraisemblablement il y a deux versions différentes de l’album (réédition avc la version de “Sur ma route” ?) avec des durées légèrement différentes et les éditeurs qui ont ajouté les discIDs ne s’en sont pas rendu compte. Malheureusement ce genre de situation est quasi-impossible à résoudre…

Je pense que Picard ne “voit” pas les discIDs, il récupère les infos de durées depuis l’album, i.e. la dernière discID qui a été appliquée sur l’album.

You could solve this by creating a new version of the release, and then moving your DiscID to it. For tracks with a large difference in length, you’ll also have to change the recording to which they are linked). You can then apply the track lengths of your DiscID to this separate release.

Currently, there are three versions of this release in the database, which you can see here: https://musicbrainz.org/release-group/e21c842c-dfa3-382b-be66-e3afe97ab005.
Two of these versions have 12 tracks (like yours) and 1 with 13 tracks. From the releases with 12 tracks, one has 8 DiscIDs and the other has 2 (both have your DiscID).
Looking at the lengths of these DiscIDs, it would probably make sense to move https://musicbrainz.org/cdtoc/g31Rrj8F9enPAW7CsPep1cTPi40- to the other release, since the main DiscID on that one has the same length (but I didn’t check the lengths of the individual tracks , so I’m not sure).
You’ll also see that there is a second DiscID, which has a length close to yours: https://musicbrainz.org/cdtoc/bgu6ZjPC0y8dWNRMYKvppSe6ki0-. So once you have created a new version of the release, you could check the individual track lengths to see if it makes sense to move this to your new version as well.

PS: mes excuses que je repond en Anglais, mais c’est la langue principale de ce forum. Si vous ne comprenez pas l’Anglais, je veux bien traduire ma réponse en français :slight_smile: