I have no idea where to use this relation. Could somebody give an example please?
Some examples of books that are derived from other books include:
Wide Sargasso Sea by Jean Rhys - Jane Eyre by Charlotte BrontĂŤ
Foe by J.M. Coetzee - Robinson Crusoe by Daniel Defoe
Friday by Michel Tournier - ditto
Ulysses by James Joyce - Odyssey by Homer
Another way of saying this would be âis based onâ.
Okay, thx, that makes much more sense to me.
Would it help if the used term actually *was* âbased onâ ? I updated the relationship descriptions not to long ago and iirc âderivedâ was already there here, but I modified it only slightly.
Also, there will be (Soon⢠) some documentation to describe what each relationship means in more detail, in the meantime you can look at the tickets on jira:
https://tickets.metabrainz.org/browse/BB-504 & https://tickets.metabrainz.org/browse/BB-503
(suggestions for examples or clarifications are more than welcome!)
additionally anyone who wants to translate these terms into other languages are also welcomed to make a comment (or attach a text file) to these tickets with translations - I will myself do so for my native language soon `:D
A rose by any other name. Once everyone is familiar with the definitions and the terminology then I donât think there will be a problem.
I think it is the better description for non-native speakers. âderived fromâ sounds like some term from differential calculus to me
After much thought, I feel âis based onâ (inverse âwas the basis forâ) is preferable to âis derived fromâ / âhas derivativeâ.
In respect of art and literature the term derivative can be pejorative.
I note that there is also the relationship role âwas inspired byâ / âinspiredâ which is similar in meaning. Whether it useful to have both âis based onâ and âwas inspired byâ is debatable.